Среди оборотней самыми популярными считаются енотовидная собака-тануки и лиса-кицунэ. Тануки весе- лый и благодушный оборотень. Он часто попадает в разные истории и человеку приходится его спасать. За свое спасение тануки всегда отплачивает человеку добром, поэтому тануки очень любят в японских семьях. В Японии существуют два подвида лисиц: японская рыжая лисица (хондо кицунэ, обитающая на Хонсю) и лисица Хоккайдо | |
| (кита кицунэ). Кицунэ все свои способности использует во вред человеку. Ловкие,
злопамятные и хитрые, они могут закружить голову, навести морок и даже
довести человека до сумасшествия. Самые распространенные легенды о
кицунэ рассказывают о лисицах, оборачивающихся девушками и
соблазняющих неопытных юношей. Эти оборотни столь красивы, что при виде
их юноши забывали обо всем на свете и даже умудрялись не замечать
огненно-рыжего хвоста. Кицунэ – загадочные, необычные, и
весьма обаятельные создания. Неотъемлемые персонажи японс- кого
фольклора и литературы, они обладают чертами сразу множества волшебных
существ. Если выделить три основных параллели в западной культуре – это сочетание качеств эльфа-фейри, оборотня, и вампира. Они могут выступать как носителями незамутненного зла, так и быть |
посланниками божественных сил. Но предпочитают романтические
приключения разной степени серьезности, или просто шутки и проказы по отношению к человеческим существам – не гнушаясь порой, однако, и вампиризма. А порой их истории наполнены трагической сентиментальностью, столь любимой японцами. Другие возможности, обычно приписываемые кицунэ, включают способность вселяться или просто шутки и проказы по отношению к человеческим существам – не гнушаясь порой, однако, и вампиризма. А порой их истории наполнены |
|
| трагической сентиментальностью, столь любимой японца- ми. Другие возможности, обычно
приписываемые кицунэ, включают способность вселяться в чужие тела,
выдыхать или иначе создавать огонь, появляться в чужих снах, и
способность создавать иллюзии столь сложные, что они почти неотличимы от
действительности. Некоторые из сказаний заходят
дальше, говоря о кицунэ со способностями искривлять пространство и время, сводить людей с ума, или принимать такие нечеловеческие или фантастические формы, как деревья неописуемой высоты или вторая луна в |
небе. Кицунэ связаны как с синтоистскими, так и с буддийскими верованиями. В синто кицунэ ассоции-руются с Инари, божеством-покровителем рисовых полей и предпринимательства. Изначально лисы были послан-никами (цукай) этого божества, но сейчас разница между ними настолько размылась, что Инари сам иногда изображается в виде лисы. Существуют два основных вида кицунэ: мёбу, или божественная лисица, часто ассоции-руемая с Инари, и ногицунэ, или дикая лисица (дословно «полевая лисица»), часто, но не всегда, описываемая как злая, имеющая злой умысел. У кицунэ может быть до де- | |
| вяти хвостов. В целом, считается, что чем старше и сильнее лиса, тем больше у неё хвостов. Некоторые источники утверждают даже, что кицунэ отращивает дополнительный хвост каждые сотню или тысячу лет своей жизни. Однако, лисы, встречающиеся в сказках, почти всегда обладают одним, пятью, или девятью хвостами. Одной из знаменитых Кицунэ также является великий
дух-хранитель Кюби. Это дух-хранитель и защитник, помогающий юным "заблудшим" душам |
на их пути в текущей инкарнации. Кюби обычно остаётся ненадолго, лишь на несколько дней, но в случае привязанности к одной душе, может сопровождать её годами. Это редкий тип кицунэ, награждающий нескольких счастливчиков своим присутствием и помощью. Их покровительницей является богиня Инари, в храмах которой непременно присутствуют изваяния лисиц. Различные "Виды" и названия кицунэ:
Бакемоно-Кицунэ — волшебные или демонические лисы, | |
| такие, как Рейко, Кико или Корио, то есть какой-то вид нематериальной лисы.
Бьякко — "белая лиса", очень хорошее предзнамено-вание, обычно имеет знак служения Инари и выступает посланником Богов.
Генко — "чёрная лиса". Обычно — добрый знак. Йако или Йакан — практически любая лиса, то же самое, что и Кицунэ. Кико — "спиритическая лиса". Корио — "преследующая лиса".
Куко или Куюко — "воздушная лиса", крайне
плохая и
|
вредная. Стоит на том же уровне как и Тенгу.
Ногицунэ — "дикая лиса", в то же время используется, чтобы различать
"хороших" и "плохих" лис. Иногда японцы используют "Ки- цунэ", чтобы
назвать хорошего лиса-посланни- ка от Инари и "Ногицунэ" — лис,
совершающих проказы и хитрящих с людьми. Тем не менее, это не настоящий
демон, а скорее озорник, шутник и трикстер. По поведению напоминают Локи
из скандинавской мифологии. Рейко — "призрачная лиса", иногда не находится на стороне Зла, но определённо нехорошая.
| |
| Тенко — "божественная лиса". Кицунэ, достигший тысячелетнего возраста . Обычно
у них девять хвостов (и иногда — золотая шкурка), но каждый из них или очень
"плох", или благожелателен и мудр, как посланник Инари.
Шакко — "красная лиса". Может быть как на стороне Добра, так и на стороне Зла. Дождь, падающий среди ясного неба, иногда называют кицунэ но ёмэири, или «свадьба кицунэ». Многие люди верят, что кицунэ пришли в Японию из Китая. |
|