Мандзай —
это традиционный комедийный жанр в Японии, который подразумевает
выступление двух человек на сцене — цуккоми и бокэ, шутящих с большой
скоростью. В то время как бокэ делает или рассказывает на сцене что-то
глупое, цуккоми пыта- ется над ним подшутить. Большая часть представле-
ния
вращается вокруг взаимного недопонимания,
иро- нии, каламбура и других словесных шуток. В наше вре- мя мандзай
ассоциируется с Осакой или с кансайским диалектом, так как большинство
комиков данного жанра используют кансайскую речь в своих представ- лениях.
Истоки мандзая уходят к периоду
Хэйан, когда на новый год было принято парами ходить по домам и давать
небольшие представления. После словесного поздравления один начинал
танцевать, а другой акком-
панировал
ему барабаном. Уже в период Эдо ман- дзай распространился по всей стране,
имея раз- личные названия в зависимости от района. Теперь он включал в
себя не только песни и танцы, но и шуточные рассказы, диалоги, споры.
После Второй мировой войны мандзай-представления практи-
чесчески исчезли, но
теперь постепенно возрождаются не только
в театральной форме, но и посредством ра- дио и телевидения. Способ
записи слова мандзай с помощью кандзи менялся несколько раз на
протяжении многих лет. Теперь Мандзай дословно означает «коме- дийный
талант». Два человека бокэ и цуккоми — отли-
чительная черта мандзая.
Бокэ — дословно означает "маразм" или "человек не от мира сего". Бокэ
постоянно путается,
забывает разные вещи и рассказывает глупости. Напротив, цуккоми
(«вкли-нивание») играет роль реалиста-прагматика и пытается поправлять
первого. Для этой цели он зачастую использует харисэн (подвид веера).
Дру-
гой частый атрибут мандзай-представления — небольшой барабан, который использует бокэ. Элементы мандзая присутствуют во многих комедийных аниме.