Genso_Okami | Дата: Четверг, 02.02.2012, 21:54 | Сообщение # 1 |
Монарх
Группа: Администраторы
Сообщений: 2248
Статус: Offline
| Автор: Risus Бета: Tokimeka-chan Фэндом: Bleach Персонажи: Ичиго/Рукия (на заднем плане), пол Готея Рейтинг: G Жанры: Юмор Предупреждения: ОМП, OOC Размер: Мини, 4 страницы Кол-во частей: 1 Статус: закончен Описание:Отпрыск рыжего балбеса медленно сводит с ума капитанов и лейтенантов Готея 13, оставленных за нянек) Публикация на других ресурсах: Свободное, но с этой шапкой и ссылкой автору
— Баааю – баааюшки баююю Старательно вытягивал Укитаки-тайчо для лежащего в колыбели младенца. Лоб капитана покрылся испариной, а тихий приятный голос предательски подрагивал. Дело в том, что его уже битый час душил кашель. Перспектива разбудить только начавшего засыпать ребенка не вдохновляла ни его в частности, ни все Общество Душ в целом, которое наблюдало за потугами Укитаки если не с жалостью, то со страхом точно. Страхом, оказаться следующими. Тем временем, многострадальный капитан изо всех сил вкладывал призыв о помощи в каждое свое баююю. И она, предательница помощь, явилась оттуда, откуда ее никто не звал. В том числе и сам Укитаки, еще вчера уславший Котецу и Котсубаки на грунт от греха подальше и во избежание следующей сцены… — КАПИТАН!!! – голос третьего офицера Котецу взорвал нерушимую тишину бараков 13-го отряда. Младенец сонно зашевелился. — КАПИТАН!!! – присоединился к Кийоне Сентаро, — Вам еще нельзя вставать! Вы должны быть в постели! — Да, идите отдохните, а я присмотрю за малышом. Котсубаки, проводи капитана! — Еще чего! Я не хуже тебя смогу присмотреть за ребенком! У меня хороший голос! «Все, это конец» — безрадостно заключил про себя Джууширо, глядя как мальчик набирает в легкие побольше воздуха. — Да кто тебе так нагло соврал?! Твой громкий визг лишь напугает ребеночка! А я женщина! У меня это в крови! — Гемоглобин у тебя в крови, а за ребенком я присмотрю лучше, чем ты! — Нет я лучше! — Нет я! И малыш заплакал… *** — Баааю – баааюшки баююю Зашедший в свой кабинет капитан 10-го отряда уронил челюсть на пол. Благо, ей не высоко было падать. Посреди комнаты стояла невесть откуда взявшаяся колыбель, над которой склонилась с блаженной улыбкой его лейтенант, мурлыкающая незамысловатый мотив. Ее необъятная грудь колыхалась в такт песне, грозя немедленно вывалиться и удушить сопящего адресата. — Мацумото! — Тише капитан, разбудите ребенка. — Мацумото, — на этот раз шепотом начал Хитсугая, — Ты совсем сдурела?! Принести его сюда! — Но капитан, — таким же шепотом ответила Рангику, — его больше не с кем оставить! После взрыва в 13-ом отряде, все разбежались кто — куда. Это Хитсугая и так знал. Потому что сам был в числе уносивших ноги, руки и другие конечности. — К тому же, — продолжила Мацумото, — Котецу пообещала забрать его как только они с Котсубаки извлекут Укитаки-тайчо из под обломков. — И что, никто больше не выразил желания посидеть с этим ребенком? Ни за что не поверю, что все в Обществе Душ вдруг внезапно обзавелись мозгами! — Ну, Куротсучи-тайчо проявил инициативу… Хитсугая глубоко вздохнул. Не отдавать же в самом деле ребенка этому психу. К тому же, за такое его неугомонный папаша разнесет Сейретей похлеще сына. И Тоширо с обреченным видом оставалось лишь наблюдать, как его ошалевшая от счастья помощница вытирает малышу слюнки квартальным отчетом… *** — Баааю – баааюшки баююю Весело пищала Ячиру. Наконец-то ей было с кем играть. Стащить колыбельную не составило труда. Рангику уснула, наверное, раньше самого малыша, а ее капитан надежно укрылся от окружающего мира за стеной документации. И теперь, находясь в родных казармах 11-го отряда, девочка делилась со своим новым другом боевыми трофеями. Шоколад, мармелад, леденцы всевозможных форм и размеров, — все это летело в уже довольно потрепанную колыбель. — Так как у тебя пока нет зубов, сладости я съем сама. А потом мы пойдем к Кенпачику. Вот он обрадуется! Бедный Кенпачик так давно не играл с Ичи, а теперь-то они по любому встретятся! И девочка извлекла из колыбели отчаянно упирающийся сверток, готовый разразиться новой порцией рыданий. — Кусаджиши-фукутайчо, — осторожно начал появившийся в дверях Юмичика. Несколько минут назад они с Икаку почувствовали ЭТУ реяцу на территории своего отряда. – Будьте хорошей девочкой и положите малыша на место… — Его место теперь рядом со мной и Кенпачиком! Они поладят! Точно-точно! А еще я попрошу Кенпачика спеть ему песенку! Вот будет весело! «Не то слово!» — подумал окосевший Аясегава. Он никак не мог решить чего боится больше: капитана, получившего предложение спеть колыбельную, или реакции этого ребенка, услышавшего ответ Кенпачи (утвердительный или отрицательный – не важно; это в равной степени ужасающе). При любом раскладе от казарм 11-го отряда останется не больше, чем после первого нашествия Куросаки. — Эй, малявка! – влез Икаку – Ты хоть представляешь чем нам всем грозит твоя гребаная авантюра! А ну быром положила пацана в люльку и отошла от нее!!! «Это он зря» — грустно констатировал Юмичика — «Очень зря. Интересно, а у меня остался тот самый парик?» — Ну ты, лысый, нарвался!!! – завопила возмущенная Ячиру, совсем не бережно опуская малыша в колыбель. — Кого ты там назвала лысым?!! – еще громче заорал Икаку — Уаааааааааааа! – на весь Сейретей заревел мальчик… *** — Баааю – баааюшки – ик! – баююю!!! Ой, больно! Исе-фукутайчо не выдержала и опустила толстенную папку на затылок Шинсуя. — Не дыши на ребенка перегаром!!! – едва слышным шепотом прорычала лейтенант — Нанао-чан, ты так жестока ко мне! Девушка кипела от негодования. Ее четко проработанный план «КАК НЕ ЗАГРЕМЕТЬ В НЯНЬКИ», на составление которого ушла чертова уйма времени, летел в тартарары. Обычно, стоит ей ненадолго отлучиться, как Кьёраку-тайчо надирается до зеленых чертиков. А сегодня он успел не только напиться так, что лыко не вяжет, но и обзавестись временной работой, которую в Сейретее все называли «Нянька на час», потому что больше часа еще никому не удавалось продержаться. В свое оправдание капитан пробормотал что-то про шинигами Маки-Маки из 11-го, который втюхал ему ребенка и пару литров саке в качестве моральной компенсации. Кьёраку то рад стараться, а вот ей сегодня нужно край доделать квартальный отчет. К сожалению, Нанао не представляла, как это сделать, не переставая покачивать колыбель и петь. И как только Мацумото успевает все вовремя сдавать? — Кьёраку-тайчо, вы куда? – удивилась Нанао, заметив как далеко не трезвый капитан, передвигая четырьмя конечностями, пополз к выходу. Все бы ничего, но он умудрялся прикладываться головой обо все горизонтальные поверхности, создавая при этом немало шума. Финальный поцелуй с косяком, немного отрезвил Шинсуя. — Ну, понимаешь, Нанао-чан, когда кто-нибудь выпивает определенное количество саке у организма возникает потребность… — Почему этим «кем-нибудь» всегда оказываетесь вы!? – перебила капитана злая, как толпа арранкаров, Нанао. Кьёраку будто только что понял, что сидит на полу, и аккуратно, опираясь на многострадальный косяк, принял вертикальное положение. Но вот незадача: любимый розовый плащ зацепился за что-то. И капитан, забив на предостерегающий крик Нанао, со всей дури дернул за ткань… *** — Баааю – баааюшки баююю — Вот так он и засыпает. Главное петь и не забывать покачивать колыбель. Может, теперь сами попробуете, капитан Кучики? Хинамори Момо чувствовала себя смертницей. И угораздило же капитана Кьёраку выломать сёдзе. Зацепился он видите ли! И Кира тоже хорош. Блин, ну если проходишь мимо развалин и колыбели, проходи в шунпо, а не вразвалочку. Это же неписаное правило! Но нет, Изуру, этот бесхребетный дурень (то есть бывший целитель), поинтересовался что случилось. Да любому идиоту в Обществе ясно, что если в центре руин стоит колыбель, значит младшему Куросаки пришлась не по душе колыбельная. Нанао спихнула Кире ребенка и с чистой совестью помчалась мочить своего капитана. Кира в полной растерянности пошел к ней, Хинамори. А так как при малыше всегда обязан быть кто-нибудь из капитанов, лейтенанты потопали искать большую шишку. Оказалось, что ассортимент весьма скуден… — Не объясните ли вы мне еще раз, лейтенант Хинамори, почему я должен это делать? С такой концентрацией льда во взгляде и голосе Кучики-тайчо способен был насмерть заморозить и Хьёринмару. — Ну, малыш уже побывал в 13-ом, 11-ом, 10-ом и 8-ом отрядах, — протараторила Хинамори, съеживаясь под убийственным взглядом каптана, — 4-ый отряд помогает с восстановлением. В 3-ем, 5-ом и 9-ом отрядах до сих пор нет капитанов. 7-ой отряд … эээ … видите ли, у мальчика аллергия на шерсть… 12-ый сразу отметается. Остались только вы и со-тайчо. Мы с Кирой-фукутайчо подумали, что раз вы дядя малыша, то …. На то, чтобы закончить фразу, у Хинамори не хватило ни сил, ни смелости. Она уже вызвала нервный тик у капитана 6-го отряда. Не от радости же у Бьякуи глаз дергается, в самом деле? *** Куросаки Ичиго, счастливый донельзя, прискакал за сыном через пятьдесят пять минут после памятного разговора между капитаном 6-го отряда и лейтенантом 5-го. На самом деле никакого разговора у них не получилось: Хинамори, не выдержав приятного общества Кучики Бьякуи, ушла в шунпо, прихватив с собой Киру. Общество Душ еще долго сетовало из-за того, что Бьякуя не дотянул до рекорда каких-то жалких пять минут (черт бы побрал этого Куросаки, как всегда не вовремя приперся!!!). О чем думал сам Кучики, разумеется никто не догадывался. Как бы то ни было, молодого папашу встретил раздраженный Ренджи, которого припрягли качать колыбель в саду фамильного поместья Кучики. Атмосфера там царила умиротворяющая: тихое журчание воды и парящие вокруг лепестки сакуры… — Следит, гад! – негромко прорычал недовольный лейтенант, — Я тут хотел отлучиться на пару минут, так эта гребаная сакура…. — Ччччч… — Короче не вышло, — промямлил Ренджи, потирая свой многострадальный зад — Дааа, Сенбонзакура рулит… — невольно восхитился Ичиго. Чуть позже к разделителю миров попрощаться с папой и малышом пришли почти все капитаны и лейтенанты Общества. — Да ладно вам, — немного смущенно махнул рукой Ичиго, — Он к вам вернется через неделю. Вы даже не успеете соскучиться! В этом никто и не сомневался. Просто шинигами не могли дождаться, когда же сомкнутся ворота разделителя миров, и можно будет разговаривать в полный голос. Или смеяться. Или драться. Да пить саке в конце концов! — Кстати, Ичиго, а почему ты сегодня без жены? Много – много пар глаз обратились к Рангику, обещая девушке жесточайшую расправу за столь несвоевременно заданный вопрос. — А, это, — Куросаки широко улыбнулся, — Рукия снова беременна. Так что, ждите пополнения, няньки)))))) Реакция последовала незамедлительно… Но это уже совсем другая история… P.S. — Я вообще был почти трезв. Во всем виноват пресловутый косяк. Нанао-тян подтвердит, как только разрешит мне вернуться. — Но Кьёраку-тайчо… — Что, думаешь не разрешит? — Я не о том. Капитан, у вас в кабинете нет косяка. — …… — У вас же сёдзе, забыли? — Странно, когда я по нему взбирался, это был косяк… — ……
|
|
| |